How can we share our individual physical sensations through listening and feeling with others?During the three weeks of Artist in Residency at Aichi University of the Arts, Listening Scores were made for several places in the university that normally does not receive much attention, such as noisy chairs at the concert hall, an abundant huge oil tank waiting to be discarded and motors of air conditioners. Based on the introductory practice of Sonic Meditations by an American composer Pauline Oliveros, the artist and workshop participants performed Listening Scores at each location around the campus. Their experiences from various perspectives, including the sounds they hear, the things they see, the temperature, the humidity, the smells, their connections with other participants, and the sounds and landscapes in their own memories were recorded as text, graphic and sound. These were reconstructed in the gallery as sound, visual and tactile works.The title Recordari is a Latin word meaning record, while cordari means mind. Where will the tactile, personal experience go that would fall out of an objective ‘record’, and how gallery visitors, who have never been to that campus, could re-experience anew?
聴く、感じるといった身体感覚を、他者にどう伝えられるだろうか。
愛知県立芸術大学での3週間のレジデンス期間中、大学内の、普段はあまり注目されないような場所ーー奏楽堂の騒々しい椅子、廃棄されるのを待つ巨大なオイルタンク、そして空調のモーター音などーーのためにリスニング・スコアを制作した。アメリカ人作曲家、ポーリン・オリヴェロスの「音の瞑想」を導入として演奏した後、ワークショップの参加者とともに、大学内のそれぞれの場所で演奏をおこなった。それらの体験は、聴こえた音、見たもの、気温や湿度、匂いや、他の参加者との繋がり、そして自身の記憶の中の音や風景など、様々な観点から、言葉、図、音によって記録され、ギャラリーの中で、音と視覚、そして触知可能な作品として再構成された。
タイトルのRecordariは、ラテン語でrecord(記録)を意味する言葉で、cordariは心を意味する。客観的な「記録」からはこぼれ落ちてしまうような、個々の心に留められた/留められるものがどこへ行くのか?そしてキャンパスを訪れたことのないギャラリーの来場者は、どのようにして彼らの体験を改めて再体験することができるのか?